Αυτόματη μετάφραση.

Ερωτήσεις για προβλήματα και προτάσεις σχετικές με την σελίδα του freestuff.gr.
Παρακαλώ μη βάζετε εδώ γενικές ερωτήσεις που δεν αφορούν την σελίδα μας.

Συντονιστής: Super-Moderators

Απάντηση
Άβαταρ μέλους
Connor MacLeod
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 13372
Εγγραφή: 07 Φεβ 2005 13:36
Τοποθεσία: Κοζάνη
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από Connor MacLeod » 04 Μαρ 2009 21:35

Κατα πόσο ειναι εφικτο να γράφει κάποιος ένα Post σε greeklish, και μολις πατάει "αποστολή",
το συστημα να το μεταρτέπει και να ποστ-άρετε στα Ελληνικά?

Προσπαθω να διαβάζω καποια topics που ειναι greeklish και - ειδικά - όταν ειναι μεγάλο το Post, ειναι κουραστικό.
Meizu MX5(5.5"/8Core/3GB/32GB/Sony IMX220 20.7MP)
PC 27'' (3770@3.4/16GB/560SE/500GB SATA3/650W S12G)
Mac mini (2.5GHz/8GB/6630/90GB GorsairGT)

Άβαταρ μέλους
dimsis
Reporter
Δημοσιεύσεις: 7994
Εγγραφή: 25 Ιούλ 2001 03:00

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από dimsis » 04 Μαρ 2009 22:54

Τα πάντα είναι εφικτά, αλλά το καλύτερο θα ήταν να φτιάχναν αυτοί: http://services.innoetics.com/greeklish/ κάποιο API για να μας κάνανε τη ζωή μας πιο εύκολη... έπειτα θα μπορούσε ο οποιοσδήποτε να ενσωματώσει online - live converter στο site του.

Βέβαια θα μπορούσε κανείς να πάρει τα αποτελέσματα με content grab, αλλά είναι προτιμότερο να γίνετε με την άδεια των δημιουργών και με χρήση api ...

Εγώ έχω φτιάξει έναν online greek<=>greeklish converter στο forum του log.gr και μια εφαρμογή http://www.code.gr/repchars/ για όσους προτιμούν τις offline μετατροπές, αλλά ο τρόπος που κάνω τις μετατροπές δεν είναι τόσο καλός όσο του link που προτείνω, το οποίο κάνει και ορθογραφικό έλεγχο, βάζει και τόνους και πετυχαίνει πολύ καλύτερες μετατροπές επειδή προφανώς έχει ενσωματωθεί κάποιο λεξικό.


Άβαταρ μέλους
dimsis
Reporter
Δημοσιεύσεις: 7994
Εγγραφή: 25 Ιούλ 2001 03:00

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από dimsis » 05 Μαρ 2009 21:00

Αυτό δεν είναι API δυστυχώς... ένα script είναι που μπορείς να το βάλεις στη σελίδα σου και να σου εμφανίσει μια φόρμα που θα κάνει τις μετατροπές.
Εγώ αναφέρομαι σε api όπου θα μπορούσα να το καλώ περνώντας του ένα κείμενο σε greeklish και αυτό θα μου γύριζε το "μεταφρασμένο" να το εμφανίσω όπου και όπως θέλω...

Άβαταρ μέλους
ThyClub
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 5312
Εγγραφή: 17 Νοέμ 2003 00:21
Τοποθεσία: Hell's Kitchen
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από ThyClub » 07 Μαρ 2009 11:11

dimsis έγραψε:Αυτό δεν είναι API δυστυχώς... ένα script είναι που μπορείς να το βάλεις στη σελίδα σου και να σου εμφανίσει μια φόρμα που θα κάνει τις μετατροπές.
Εγώ αναφέρομαι σε api όπου θα μπορούσα να το καλώ περνώντας του ένα κείμενο σε greeklish και αυτό θα μου γύριζε το "μεταφρασμένο" να το εμφανίσω όπου και όπως θέλω...
Σύντομα όμως ο καλός Thy θα έχει έτοιμο ενα για σας ;)

Άβαταρ μέλους
mechpanos
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 1709
Εγγραφή: 20 Μαρ 2003 00:59
Τοποθεσία: Athens - Pyrgos
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από mechpanos » 07 Μαρ 2009 14:33

Εγώ λέω να φτιαχτεί ένα άλλο πράμα: να αναγνωρίζει ότι ο αποστολέας σε ένα forum εισάγει greeklish, και να του πετάει ένα pop-up ή να τον κάνει redirect σε μια σελίδα με τους ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΟΥ FORUM!
Στην συνέχεια σε ένα πλαίσιο κειμένου να του δείχνει αυτό που εισήγαγε, και να του λέει:
Ρε κερατά, γράφτο σε ελληνικά αν θες να το δεις ποσταρισμένο!...Άντε, για ευκολία ας του έχει και έναν converter κάπου από δίπλα...

Αμαν πια!

ΥΓ...το ίδιο και σε όποιον γράφει κεφαλαία...
ΥΓ2...το ίδιο και σε όποιον γράφει ανορθόγραφα :hammer: :kaloe:
Πύργος θεός Πανηλειακός!!


Άβαταρ μέλους
Connor MacLeod
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 13372
Εγγραφή: 07 Φεβ 2005 13:36
Τοποθεσία: Κοζάνη
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από Connor MacLeod » 09 Μαρ 2009 20:11

Γιατι, λεει πουθενα στους κανονες οτι απαγορευεται το greeklish.
Ειναι μεν βαρετο να γυρνας συνεχεια το keyboard για να γράψεις μια Ελληνικες μια Αγγλικες λέξεις. αλλα απο την αλλη, εγω κουραζομαι να διαβαζω τον KGB.
:cry:
Τελευταία επεξεργασία από το μέλος Connor MacLeod την 09 Μαρ 2009 20:19, έχει επεξεργασθεί 2 φορές συνολικά.
Meizu MX5(5.5"/8Core/3GB/32GB/Sony IMX220 20.7MP)
PC 27'' (3770@3.4/16GB/560SE/500GB SATA3/650W S12G)
Mac mini (2.5GHz/8GB/6630/90GB GorsairGT)

Άβαταρ μέλους
fiskilis
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 14093
Εγγραφή: 16 Νοέμ 2003 22:44
Τοποθεσία: Athens
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από fiskilis » 09 Μαρ 2009 20:18

Connor MacLeod έγραψε:Γιατι, λεει πουθενα στους κανονες οτι απαγορευεται το greeklish.

- Γράφουμε με πεζά Ελληνικά και με ολόκληρες λέξεις (όχι σα να γράφουμε SMS...)

http://www.freestuff.gr/forums/viewtopic.php?t=1188

Άβαταρ μέλους
Connor MacLeod
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 13372
Εγγραφή: 07 Φεβ 2005 13:36
Τοποθεσία: Κοζάνη
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από Connor MacLeod » 09 Μαρ 2009 20:19

μηπως απλα να αγνοουσαμε οσους γραφουν η ξεκινουν θεμα με γρκιγκλις ??
Οχι ρε. Μαρεσει ο KGB. αλλα ειναι κουραστικός!!!!
:D
Meizu MX5(5.5"/8Core/3GB/32GB/Sony IMX220 20.7MP)
PC 27'' (3770@3.4/16GB/560SE/500GB SATA3/650W S12G)
Mac mini (2.5GHz/8GB/6630/90GB GorsairGT)


Άβαταρ μέλους
Connor MacLeod
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 13372
Εγγραφή: 07 Φεβ 2005 13:36
Τοποθεσία: Κοζάνη
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από Connor MacLeod » 09 Μαρ 2009 20:32

ΥΓ2...το ίδιο και σε όποιον γράφει ανορθόγραφα
Tα έχω ελαχιστοποιησει τελευταία όμως..
:P

Παλι καλα που δεν γράφει και ο Γιώργος και ο HIK-HOK με GreekLish.
Εκει να δεις τι θα γινοταν. Τον KGB απο τοτε π τον θυμάμαι ετσι γραφει.
Meizu MX5(5.5"/8Core/3GB/32GB/Sony IMX220 20.7MP)
PC 27'' (3770@3.4/16GB/560SE/500GB SATA3/650W S12G)
Mac mini (2.5GHz/8GB/6630/90GB GorsairGT)

Άβαταρ μέλους
fiskilis
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 14093
Εγγραφή: 16 Νοέμ 2003 22:44
Τοποθεσία: Athens
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από fiskilis » 09 Μαρ 2009 21:20

Connor MacLeod έγραψε: Τον KGB απο τοτε π τον θυμάμαι ετσι γραφει.
Aντιθετως εγω τον θυμαμαι απο την εποχη ΕΣΣΔ !!

Άβαταρ μέλους
ThyClub
Honorary Member
Δημοσιεύσεις: 5312
Εγγραφή: 17 Νοέμ 2003 00:21
Τοποθεσία: Hell's Kitchen
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από ThyClub » 09 Μαρ 2009 22:06

ThyClub έγραψε:
dimsis έγραψε:Αυτό δεν είναι API δυστυχώς... ένα script είναι που μπορείς να το βάλεις στη σελίδα σου και να σου εμφανίσει μια φόρμα που θα κάνει τις μετατροπές.
Εγώ αναφέρομαι σε api όπου θα μπορούσα να το καλώ περνώντας του ένα κείμενο σε greeklish και αυτό θα μου γύριζε το "μεταφρασμένο" να το εμφανίσω όπου και όπως θέλω...
Σύντομα όμως ο καλός Thy θα έχει έτοιμο ενα για σας ;)

Έχω ήδη ενα έτοιμο. Το θέμα είναι οτι χρειάζομαι κάπου να το σηκώσω και αρκετή βοήθεια ώστε να το εμπλουτίσω.
Oi symmetexontes sth "vikipaideia", apo koinoy, akolouthoyn kai epivalloun orismenous vasikoys kanones pou einai aparaithtoi gia th diathrhsh ths omalhs kai dhmiourgikhs leitourgias tou sxediou "wikipedia". Oi akolouthoi einai merikoi apo aftoys tous kanones
Αυτή είναι η μετάφραση που δίνει το http://services.innoetics.com/greeklish/ για το κείμενο:
Οι συμμετέχοντες στη ""βικιπαιδεια"", από κοινού, ακολουθούν και επιβάλλουν ορισμένους βασικούς κανόνες που είναι απαραίτητοι για τη διατήρηση της ομαλής και δημιουργικής λειτουργίας του σχεδίου ""ωικιπεδια"". Οι ακόλουθοι είναι μερικοί από αυτούς τους κανόνες
και αυτή είναι που δίνει το δικό μου:
Οι συμμετεχοντεσ στη Βικιπαιδεια, απο κοινου, ακόλοuθουν και επιβαλλουν ορισμενουσ βασικουσ κανονεσ που είναι απαραιθτοι για θ διατήρηση της ομαλησ και δημιουργικησ λειτοuργιασ τοu σχεδιου Ωικιπεδια. Οι ακόλοuθοι είναι μερικοι απο αυτουσ τοuσ κανονεσ

Άβαταρ μέλους
dva_dev
Script Master
Δημοσιεύσεις: 3790
Εγγραφή: 16 Σεπ 2005 01:32
Επικοινωνία:

Αυτόματη μετάφραση.

Δημοσίευση από dva_dev » 09 Μαρ 2009 22:49

Καλό, αλλά σαν να ψευδίζει κάπως :D

Απάντηση

Επιστροφή στο “Υποστήριξη και προτάσεις”

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτήν τη Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 1 επισκέπτης